Thursday, January 22, 2009

巴馬的故事

從前在一個邊遠的村莊, 有一個早年就守寡的婦人,含辛茹苦的, 把兒子撫養成人。

她把兒子名字叫'巴馬', 是有點'望子成龍'的意思, 但對窮的鄉下人來說, 龍是遙遠的東西, 雖然鄉下也沒有馬, 還是有村人看過。

鄉下有許多稻田, 孩子們常在田裡玩泥巴。 '對', 他的母親認為, '泥巴裡的馬', 是一個很好的名字。

巴馬小時, 皮膚黝黑, 身體有點發胖。他最喜歡在田裡跑, 但其姿勢不美, 村民笑他, 跑起來像'稻田裡的鴨子'。

村民說, “因為他有點胖,所以跑起來很逗人。”

他常夢到自己變成有錢人,住在寬敞的大宅裡,擁有一望無際的田地,過著美好的生活。

當他18歲時, 巴馬的命運發生了重大的轉變, 這一年是乾旱, 鄉下生活困難, 他來到廟裡, 認真地向菩薩祈禱。

當晚他作了一個非常清晰的夢, 菩薩告訴他說, “向東走, 你的願望就會實現。” 於是他離開了母親和家鄉。

就這樣走著走著, 突然, 他看到一匹馬倒臥在路旁。 他第一次看到馬, 感到新奇, 但這匹馬好像快要死掉的樣子, 非常可憐。

巴馬從河裡取水給這匹可憐的馬喝,並細心照顧牠。結果,原本精疲力竭的馬立刻恢復精神,甚至載著他奔馳。

到了晚上, 他們到了一棟很漂亮的大宅, 馬停在大宅的門前, 往裡頭呼叫, 屋主走了出來, 告訴巴馬,這是他丟失的馬。

屋主很高興, 請巴馬幫助田地裡工作, 他年輕力壯, 做起來自然快, 一畝一畝的土地, 每一處都仔細地灌溉, 使秧地的水量充足。

有一天屋主說他要出遠門, “如果方便的話,可以請你幫我看家嗎? 我不在的期間,請幫我守護這裡。如果我沒有回來的話,這棟大宅和田地就是你的了。” 屋主便騎著馬出發了。

巴馬等了幾年, 屋主始終沒有回來。他便一直守護著這棟氣派的大宅, 過著耕種的生活, 成為有錢人, 快樂地生活著。現在他理解, 母親為何叫他這名字和菩薩說的話。

他所有這一切, 都被住附近的財主阿布, 看到的眼裡, 心中非常不服, “這小子沒幾年, 就從一個陌生人裡, 獲取得財富。”

阿布越想越氣, “我需要辛辛苦苦的, 等待20多年了,老頭子升天了, 才取得財富, 很不公平。”

阿布經常與奇術師和算命師, 這類的人在一起, 做解夢斷八字之類事情。

有一天, 他的算命師朋友告訴他說, “巴馬將成為你的剋星, 這一輩子剋不到你的話, 下一輩子也會剋到你, 他會完全地戰勝和壓倒你。”

“我必須想辦法,” 阿布於是請他的奇術師朋友幫忙, 設計陰謀陷害巴馬。 “來個仙人跳吧!” 奇術師很快地, 幫他想到一個辦法。

這個'仙人跳’ 辦法, 果然利害, 結果巴馬遭受到陷害, 欠債累累, 被人苦苦追逐。

各位讀者: 這'仙人跳’ 詳細辦法, 是有版權保護的, 不方便在這裡透露, 並且我使用谷歌翻譯中文, 句子精短, 不適長寫, 反正很利害就是了。

長話短說, 巴馬什麼都沒有了, 每天悽慘生活著, 又被債主壓迫, 苦不堪言, 在一個深夜裡, 越牆逃走。

就是這樣接連的夜裡走著, 也沒吃的, 非常艱辛。 在第七個晚上, 他太飢餓太累了, 身體變得非常虛弱, 就昏倒在地上。

當他醒來時, 發現睡在溫暖的軟床上, 一個人影在他的前面, 在給他水喝。 “你是誰?” 他抖動地不安的問。

“我是喜兒。” 一個風姿撩人的女人站在他的面前。 原來巴馬昨晚, 昏倒在一華麗的茶館前面, 被茶館裡的茶女喜兒看到, 救到房間裡。

這茶館專招待過路和附近的客人, 供應茶水,所謂茶館, 也可以吃酒, 或者過夜。巴馬就在這裡過了幾夜, 喜兒好心照顧他恢復體力。

茶館裡的茶女, 有時也陪同客人過夜, 賺取一些外快。 喜兒賣藝不賣身, 只陪客人倒茶酒, 唱歌跳舞娛客, 平時節省, 也儲存了一些錢。

喜兒身世淒涼, 她從小被賣在這裡, 第一次看到巴馬, 這樣單純的年輕人, 怦然心動。她非常同情巴馬的遭遇, 對他說, “我幫你還這債。”

“我怎可讓你花錢,” 巴馬已經對她心懷感激, 這麼大的幫助, 極為不安。 想到債主很快追到, 一點辦法都沒有, “噢! 這一輩子欠你的.....”

喜兒幫巴馬還了債, 他也開始打一些零工, 住在喜兒附近。 她希望能跟他寄托終生, 但是貧窮的巴馬, 沒法開口。 那個時候的女人, 是不能先開口表達自己感情的。

有許多茶館的客人, 迷上了貌美的喜兒, 其中有一常客比爾, 也喜歡喜兒。 只是他常跟其他茶女混, 與她們偷偷摸摸的。

比爾曾上京赴考, 想得到個功名, 但落第回家。他家道不錯, 常來茶館玩玩, 日子好過, 他非常慷慨, 茶女們都喜歡他。喜兒對他貌近神離, 但也不討厭他。

有一天, 比爾碰上巴馬, 喜兒喜歡巴馬的情況, 讓他心裡妒忌, 於是說: “你的處境我同情, 但你不能使喜兒幸福呀! .....”

他們三人的關係扑朔迷離, 也不知道巴馬, 有沒有真的喜歡喜兒, 他說, “我這一輩不會有什麼成就, 只好拜託你, 要真心對待她。”

於是, 他故意與喜兒疏遠, 喜兒心裡滿不是味道的, 想一想, 比爾也不錯的, 最後她嫁給他了。

巴馬感嘆起自己的遭遇,淒然淚下: “哎! 我下一輩子, 一定要有大成就, 才對得起, 含辛茹苦撫養我的母親。” 他雖然貧窮, 但非常努力。

當他47歲時, 這一年遭遇嚴重天災, 一大群害鳥從南方飛來, 把田地裡的稻米吃光, 許多人餓死。當然, 地主們損失慘重, 其中包括財主阿布。

阿布想起陷害巴馬往事, 感到可能是上天報應他, 發生這次大災害, 心中起了歉意, 於是就把大宅與田地, 歸還給巴馬。

數年前, 這大宅曾被恐怖強盜侵入, 阿布不得不把大宅, 維修得很牢固。 但是大宅四壁徒立, 園子是完全被毀, 外邊稻田地裡一無所有。

雖然可以安全住入, 但巴馬必須努力, 重建他的家園。 他沒有錢, 怎麼辦? “噢! 求變, 才可以贏。” 他想到一些方法, “我與很多人一起完成這夢想。”

喜兒知道他拿回失去的田產, 也感到高興, 決定與比爾幫他。 因為她的純潔與真心, 比爾也愛家了, 不再出去找別的女人。

這次災害損害, 是非常大的, 他需要許多人, 與許多年來恢復。 為了使荒地變良田, 害鳥可能再來, 於是巴馬找一些農民, 組織了一個“耕田大隊”。

咦! 這重建需要多少年呢? 可能是4年, 但許多人認為, 它需要8年。 “耕田大隊”有用嗎? 目前, 他們的資料, 不是很清楚, 到時再繼續寫吧。


這故事漏了一重要事件, 網路文章是往前寫的, 除了小錯誤, 是不往後改的。 所以補充後記如下。哈...

後記:
所謂治國平天下, 先要修身齊家, 巴馬小時有點胖, 被叫'稻田裡的鴨子’, 但現在卻長得不錯, 剛好遇見村女雪兒, 雖有點醜, 也完美地結合了。

寄予對重建的期望, 雖沒錢, 巴馬重金請了戲班, 在大宅外演唱三天三夜, 全村歡騰。 雪兒穿了新衣服, 魅力十足, 沒有醜小鴨的形象了。

6 comments:

Anonymous said...

Write comment and click at Name/URL. Use any name you want.

Anonymous said...

Cool, Hillary is in your country now.
I used “copy & paste” to obtain all the Chinese words online and wrote the story in 7 emails to friends. They were amused on my approach.

Of course I have a disclaimer and don’t want to be sued. I use Bama instead of Obama and his previous instead of present life. It’s a fairy-tale or joke story and many people may not agree my viewpoints.

Good or bad, write your comments! Give it to your friends if you want.

Me said...

Ha..., Wy, your story is very interesting. Your Chinese language is excellent!!!

Tell me if someday you become a famous writer like J.K. Rowling. I will be happy to queue for your signature, buddy. ^o^

By the way, try Chinese Simplified as well if you have time. For me and our friends in Mainland China and Singapore, Chinese Simplified should be easier to read. But well, this is so good already. ^o^

Anonymous said...

Cool, thank you for your compliments. Hmm…may be you’re just too polite.
Me, become a famous writer? Ha….you are very imaginative! May be I will translate that fish story into Chinese. But that’s a long story and will take a long time….
To read this story in simplified Chinese. It’s very easy. Just use the Google translater at upper right. Because simplified Chinese has fewer characters than traditional one, the reverse conversion can be mistaken.
In Chinese community here, traditional Chinese is the mainstream. People can read simplified Chinese slowly but they don’t use it. I guess eventually they will become two languages.

ipip00 said...

Hi,wwoo22,我經已把你的精心傑作細讀了好幾遍喇。我就以一個小讀者的身份來說說對這故事的一些感想。

我覺得故事情節連貫緊湊,節奏也很明快,詞彙貫通得合乎情理恰當達意。但總是覺得...男主角"巴馬"他表現出來的個性平凡,發揮不到他潛在應有特殊鮮明的性格。
幻想...能豐富一點、誇張一點,加強故事中的靈魂人物男主角的情操。讓故事情節更吸引更有趣味呢!

wwoo22啊,真的非常佩服你特有的天份才華、驚人毅力,初學中文已經能夠學以致用來寫故事!厲害啊!
哈...就給你這神奇小子"七十分"以是鼓勵,繼續支持你啊,努力加油....

wy woo said...

ipip00, 嘩! 嘩!... 七十分! 真的太好了, 你是不是太客氣啊, 不好意思不給高分, 要說實話呵....。 不管是真假, 非常高興大家捧場, 嘻嘻......

事實上, 這個故事是幾個星期內, 在剛完選總統時, 我一段段地接著寫, 唉! 是寫不快的。 然後Email給朋友, 沒什改的, 其實那時, 也不太曉得, 奧巴馬是啥人? 好人還是壞人?
還好, 一朋友 feedback (Blog裏英文), 希望所有人都是好人。哈...
是呀, 男主角的性格表達得不夠鮮明突出。

現在, 奧巴馬大量印美元, 給我們使用, 當然是好人啦, 哈哈.........你們香港政府, 不印給你們嗎?